HabboLife Forum
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.

HabboLife ForumAccedi

Habbolife Forum è un fansite ufficiale di Habbo hotel. Rimani aggiornato sulle notizie di questo magnifico mondo virtuale e sugli ultimi argomenti di attualità!

descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  I-Simpson-456x308

L’Italia e gli italiani sono senza dubbio un facile bersaglio per qualunque tipo di parodia o caratterizzazione macchiettistica, soprattutto oltreoceano. Anche in una delle serie animate più amate dal pubblico di tutto il mondo, I Simpson, c’è un personaggio italiano, il cuoco Luigi, dipinto coi tratti del tipico cittadino bizzarro del Belpaese. A quanto pare, almeno per i tedeschi, una delle caratteristiche principali del modo di esprimersi degli italiani è la bestemmia. Nella versione tedesca dei Simpson, infatti, un cuoco italiano che lavora nel ristorante di Luigi, non contento delle lamentele ricevute dal ‘critico culinario’ Homer, reagisce alle rimostranze con la più triviale delle bestemmie. Inutile dire che il video ‘incriminato’ sta facendo il giro dei social network mentre su YouTube in soli 3 giorni ha toccato le 290.000 visualizzazioni. La notizia della trovata d’oltralpe arriva, manco a farlo apposta, in concomitanza con l’ultima bestemmia catodica nostrana, sentita nel candido studio di Forum di Rita Dalla Chiesa proprio ieri. Ma torniamo a noi e vediamo nel dettaglio la scena della bestemmia in italiano sentita in una puntata dei Simpson tedeschi.Homer Simpson si trova nel ristorante di Luigi per mangiare uno fra i piatti più classici della tradizione italiana: le lasagne. Non contento della pietanza, però, Homer, nei panni di critico culinario, rivolge una rimostranza a Luigi.
Subito, dalle porte della cucina, si precipita fuori infuriato il cuoco che ha cucinato il piatto che Homer proprio non ha gradito. Brandendo una minacciosa mannaia il cuoco si scaglia contro Homer agitando l’arma impropria e, a un certo punto, esplode in un ‘***** ***‘. La bestemmia si sente forte, chiara e nitida. Ovviamente una bestemmia in italiano nella versione tedesca dei Simpson non può che far discutere: certo, l’episodio non è gratificante e viene da chiedersi se davvero i tedeschi ci vedono come dei soggetti irascibili e con la bestemmia facile.
Prima di andare a guardare in casa degli altri però, sarebbe il caso di dare un’occhiata a quello che si sente dalle nostre parti. Quanto a bestemmie, per ora, il Grande Fratello 11 resta senz’altro il campione imbattuto. Qui di seguito, ecco il video della bestemmia in italiano nella versione tedesca dei Simpson.



descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyRe: I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  294855916

descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyRe: I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
Ma sti Simpson ne fanno di tutti i colori :o

descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyRe: I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
asd ._.

descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyRe: I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
vero è proprio per quello che a volte li guardo lol

descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyRe: I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
strano

descriptionI Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca  EmptyRe: I Simpson: bestemmia in italiano nella versione tedesca

more_horiz
vero
privacy_tip Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
power_settings_newAccedi per rispondere